Някъде над мен нещата се издъниха и пострадаха хора.
S Geigerovýma knihama jste to zvoral.
Игричката с нещата на Гайгър беше ужасна.
Už jsi měl několikrát Slatera na motyce, ale pokaždý jsi to zvoral!
И преди съм огащвал Слейтър, но ти винаги оплескваш всичко.
Osud tohoto světa je v mých rukou a já to zvoral!
Съдбата на света е в ръцете ми, а аз я прецаках!
Nejdřív jsi to zvoral s tím Rusem a teď se bojíš Tonyho.
Прееба се, и сега се притесняваш за Тони.
Hele, Tony, vím, že jsem to zvoral.
Слушай, Тон, знам, че се прецаках. Но-
Tu noc, co ho zabili, Jsem, uh... to zvoral.
Вечерта на убийството му бях леко разсеян.
Kdyby jsem si myslel, že jsi to zvoral, protože jsi byl po opici, vyhodil by jsem tě.
Ако мислех, че си сбъркал, защото си бил пиян, щях да те уволня.
Myslel jsem, že jsem dostal 2. šanci mít rodinu, ale zas jsem to zvoral.
Това е краят. Мислех, че ще получа втори шанс да имам семейство, но...
Elliot, nepovím ti, kdo to zvoral s paní Bestovou.
Елиът, няма да ти кажа кой оплеска работата с г-жа Бест.
Chtěl zpátky svoje šperky potom, co jsem to zvoral.
Той си поиска камъните, след като прецаках мача.
Vím, že jsem to zvoral, ale jestli mi to někdy odpustíš...
Знам, че се издъних, но ако някога си пак в ръцете ми... Фил, не сега
Aby chytili vraha. ¨ Myslím, že jsem to zvoral.
За да хванем убиеца. Аз май се издъних.
Strašně jsem to zvoral se Serenou a Ericem, že zabralo hodně času, abychom obnovili naše vztahy, a oni našli v srdcích místo, aby mi odpustili, ale já bych nikdy neudělal nic, abych je znovu ztratil.
Обърках толкова много нещата със Серина и Ерик, че ми отне доста време да изградя нова връзка, и те все пак ми простиха, но никога повече не бих направил нещо, с което мога да ги изгубя. - Знам.
Ale tentokrát jste to zvoral a někdo skončil mrtvý.
Но тоя път се издънихте, убихте човек.
Chtěl věci napravit a já to zvoral.
Искал е да оправи нещата. А аз го изгоних.
To poslední, co potřebujeme, je to, aby se osvobodil, protože jsi to zvoral.
Последното което искаме е това копеле да се освободи по ваша вина.
Protože jsem to zvoral a nechtěl jsem, abys to věděla, dokud to nenapravím.
Защото всичко обърках и не исках да ти казвам преди да го оправя.
Melanie teď umírá kvůli tomu, že jsi to zvoral a hodil to vejce z útesu.
Сега Мелани умира, защото ти прецака всичко и хвърли яйцето през скалата.
Poslyš, tahle kupole nás nerozdrtí, protože jsem to zvoral a zahodil to vejce.
Чуй ме, куполът няма да ни смачка, защото се издъних и хвърлих яйцето.
Dáš mu vědět, že jsi to zvoral, a vzkážeš mu, že po něm půjdu.
Ще му кажеш, че си прецакал нещата и че идвам за него.
Informujte Kareva, že beru Garyho na operaci, a pak přijďte na sál, abyste viděl, jak moc jste to zvoral.
Така, кажи на Карев, че взимам Гари за операция. после си на първия ред, за да видиш как прецака всичко
Hele, vím, že jsem to zvoral, fakt mě to mrzí.
Знам, че се прецаках, наистина съжалявам.
Řekl jsem, že to já to zvoral, že ses se mnou rozešla.
Казах им, че аз съм прецакал всичко и затова си скъсала с мен.
Vím, že jsem to zvoral, ale lidi něco takového občas dělají.
Знам, че се прецаках, но понякога хората просто правят разни неща.
2.4437689781189s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?